Metropolis: I’m Really Not A Prodigal Son

162. Internet Articles Are Published Overseas To Promote National Culture.

When Wang Zhongkui revealed all these difficulties.

Jia Shoufu's eyes lit up when he heard it. It's good to have difficulties.

The more difficulties there are, the greater the probability of spending money on useless work, and the easier it is to lose money.

"None of what you mentioned is difficult."

"We can find the best translators to translate Lingyang's excellent Chinese online articles."

"By the way, I think that "Three Balls" is pretty good and can be a pioneer."

Wang Zhongkui saw that Mr. Jia insisted on going his own way and continued to persuade him: "Mr. Jia, have you ever thought about it?"

"The price of a translator is even higher than the price of a full-time translator."

"For a high-quality book, Lingyang Chinese can only get about 10,000 tiers per month.

“The price of a professional-level translation is around 500 for one thousand words.

"With 60,000 words a month, the price of translation is 30,000, and we have to give 20,000 as a gift.

Jia Shoufu said with a smile: "Don't Lingyang Chinese now lose money?"

This sentence suddenly stopped Wang Zhongkui.

Yes, Mr. Jia is not afraid of losing money. Why would he care about the translation fee?

Jia Shoufu continued: "We have always been called a cultural desert internationally."

"Many foreigners think we all have braids."

"Shouldn't we let foreigners see the unique cultural charm of Kyushu?"

Jia Shoufu's words were so impassioned that even he was moved.

Wang Zhongkui was also moved by Jia Shoufu's words.

Mr. Jia wants to use his own money to export Kyushu culture to the world.

He suddenly remembered that Mr. Jia’s original intention of establishing Antelope Culture was also to promote Kyushu culture.

Make the Kyushu mythical universe into a movie.

When Wang Zhongkui thought of this, he felt a little ashamed.

For a while, I have been busy with many matters related to Lingyang Chinese.

Even things about the mythical universe have been forgotten.

Jia Shoufu sighed.

“I hope that the mission of Antelope Culture is not to make money.

"It's about passing on our culture and history."

"Let people all over the world see how wonderful and charming Kyushu culture is."

Wang Zhongkui instantly felt that compared with Mr. Jia, his situation could not be smaller.

At the same time, he felt deeply honored to have entered the antelope culture at a young age.

I have the opportunity to witness that Kyushu culture has become popular culture in the world.

"Mr. Jia, I understand, I will not let you down."

Jia Shoufu saw that Wang Zhongkui was moved by him.

He nodded happily.

“You must hire the best translator. If you don’t have enough money, you can come to me anytime.

"I see."

"By the way, you can contact Ma Teng and Mark.

"They might be able to help you."

It is said that Penguin Technology and Fa website are very popular in the United States.

With their help, the output of web articles may be smoother.

But the more important purpose is to strengthen Wang Zhongkui's confidence.

In order to avoid difficulties, I will withdraw it and not dare to spend money boldly.

Sure enough, when Wang Zhongkui heard that there were reinforcements, his confidence instantly increased.

"Don't worry, Mr. Jia, I'll go back right away and select a batch of works that will be released overseas."

Jia Shoufu nodded and said: "Come on."

After Wang Zhongkui walked out of Mr. Jia's office, his mind was full of thoughts.

What kind of works should be chosen that are more suitable for foreigners to watch?

How are the overseas stratifications divided?

Let's go back and discuss it with the editors.

Returning to Antelope Culture, the first thing Tanaka did was hold a meeting.

I talked to the editors about publishing online articles overseas.

By the way, he conveyed Mr. Jia’s thoughts on promoting Kyushu culture.

Among the editors at this time, in addition to online editors, there are also many physical book and magazine editors.

Wang Zhongkui even invited some people from the Writers' Association to work as editors at Lingyang Chinese.

When they heard about the plan to go to sea, everyone was very excited.

One after another, they began to share their plans and recommended books.

Wang Zhongkui gave a rough summary.

It was decided that the first batch of books to be exported overseas would be 10.

The distribution of profits, after deducting translation fees, if there is still profit.

If there is no profit and there is still money to be lost, then the money will also be borne by Lingyang Chinese.

Continue to layer according to the ratio of 2:8, Lingyang Chinese gets 2 points, and the author gets 8 points.

Regarding overseas copyright, you still need to talk to the author.

After all, in addition to the electronic copyright of Lingyang Chinese, the remaining copyrights are in the hands of the author himself.

In order to show respect for the author and discuss copyright matters, Wang Zhongkui personally made phone calls one by one.

Zhang Sanjin has been very excited recently.

Because he found that his latest work "Three Balls" seemed to be very popular among netizens.

Whether it’s clicks, messages or tips, there are a lot of them.

After it was put on the shelves, at least more than 5,000 people would subscribe to their novels every day.

In this way, in addition to the 5,000 yuan for perfect attendance, you can also earn about 500 yuan a day from subscribing.

Add one yuan to everything, and the monthly income is as high as 20,000 yuan.

This is only if 2,000 words are updated every day.

If there are more updates, the money will double.

This income is much higher than the income from magazine submissions.

When I get home from get off work every day, my wife doesn’t let her do any work.

Just focus on writing novels.

Zhang Sanjin thought about resigning and focusing on writing.

But when his wife objected, (Zhao Zhao) gave up the idea.

Today, while he was writing, he suddenly received a call from the person in charge of Lingyang Chinese.

I hope to be able to talk to myself about overseas electronic copyrights.

Of course Zhang Sanjin agreed wholeheartedly.

Although the prospects overseas are not particularly bright, once successful.

It's equivalent to having another income.

Who would think that their income is too much?

When I think that my works can be seen by foreigners, I feel a little inexplicably excited.

Wang Zhongkui made phone calls to various authors and discussed overseas electronic copyright matters smoothly.

Because everyone is very happy to know that their novel will be released overseas.

How could there be any reason to disagree?

After negotiating the copyright issue, Wang Zhongkui immediately contacted Ma Teng in the United States.

He briefly stated his plan to take his novel overseas. .

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like