The Rise of the European Emperor

Chapter 1400 Caesar picks up girls

When telling stories, Malin used the standard "London tone" to tell fairy tales. After all, the object of Caesar's story is the little princess Margaret who has lived in London for a long time, and naturally she cannot use other dialects.

For example, Frisian, although the British can understand it, is different from standard English, just like Mandarin and Dutch (he) Lan (nan). If you are an adult, you may have a higher comprehension and can understand different dialects. But the little princess Margaret was only 8 years old, and it was estimated that it was difficult to understand. So Malin told the fairy tale in standard London dialect so that Caesar could remember it and retell it to little Princess Margaret.

Fortunately, although Caesar grew up in East Friesland, Marin taught him the standard London accent from an early age. Even Marin mandated that textbooks teaching Frisian be uniformly pronounced in the London dialect. The reason for this is to unify the language and facilitate communication between people.

Marin clearly remembers that in his previous life, before his generation of young people, those of the older generation did not read Hanyu Pinyin and did not emphasize the importance of Mandarin. As a result, many people speak only dialects throughout their lives. As long as you leave your hometown, it is a little difficult to move. Because people don't understand what he said. Especially when the northerners and southerners communicate, it is a confusion. Even if they are two generations of great people, the Xiangpu and Trump with strong hometown characteristics sound very strange...

In later generations of China, the real progress in the promotion of Mandarin was after the promotion of Chinese Pinyin. The biggest and most useful thing about Hanyu Pinyin is that it strictly stipulates the pronunciation, not just to facilitate the learning of Chinese characters. After entering the 21st century, the state mandated that teachers teach in Mandarin in the classroom, which has made Mandarin a complete and successful promotion.

Of course, there are also reasons for Marin's laziness - he directly copied the standard pronunciation of later British English for teaching. In this way, writing teaching materials is also very easy.

Although the English of later generations is different from that of this era, the accent has not changed much. At most, there are some grammatical differences. Therefore, it is no problem for Marin to use the pronunciation of later generations of British English to promote teaching.

With the promotion of the International Phonetic Alphabet in later generations, when children learn English (Friesian), pronunciation is no longer easy to confuse and make mistakes.

Caesar has been reciting the International Phonetic Alphabet since he was a child, and naturally he can speak fluent "London accent". Marin also used the London accent to tell him fairy tales during the boat trip to facilitate his memory and retelling...

...

A few days later, Marin's fleet successfully arrived at the Port of London, and Caesar, who has a good memory, also remembered part of the story of "Winnie the Pooh", as well as fairy tales such as "The Daughter of the Sea" and "Princess of the Pea". But compared with the more lengthy "Winnie the Pooh", the shorter Andersen fairy tales are obviously better to remember. In addition to parts of Andersen's fairy tales, Caesar also remembered "Snow White" and "Sleeping Beauty" in "Grimm's Fairy Tales"...

In fact,

Marin discovered in the storytelling process that Grimm's fairy tales seemed more appropriate. Because the tone of Andersen's fairy tales seems a little sad. For example, "The Daughter of the Sea" has a very sad ending. If it is told to an older girl, the sentimental girl may prefer it. However, the little princess Margaret is only 8 years old, and she obviously prefers a happier fairy tale.

For example, "Snow White" and "Sleeping Beauty" in "Grimm's Fairy Tales" both ended with comedy results, which are more in line with children's values. Moreover, the endings of the two are "the prince and the princess live happily together", which is more in line with Caesar's appeal... So, later, Marin mainly told "Grimm's Fairy Tales"...

...

Before landing, Malin specially dressed up Caesar. For Marin, this visit is obviously more important for his son Caesar to attract little Princess Margaret.

So, before departure, Malin specially gave Caesar a set of "battle shirts" - a little golden crown, a red robe and a cape...

This image was designed by Marin according to the image of the little boy wearing the crown in the MV of "The Mass" in the memory of his previous life. It looks very cute and cute.

However, something went wrong when it came to making the crown - even a small gold crown, it was heavy. Wearing it on the head, Caesar can't stand it for a long time.

In desperation, Marin had to use pre-recording - he asked the carpenter to build a small wooden crown, and then brushed gold powder (tin sulfide), it became a "golden crown" of Xibei goods. And Caesar didn't feel any burden wearing such a small crown. Of course, be careful that the crown does not fall, or it will fall apart.

After having the experience of "counterfeiting", Marin asked the craftsmen to repeat the old trick and used wood to create a smaller "sword". The sword was painted with gold paint and looked gorgeous. Moreover, the hilt and scabbard are also inlaid with gems - the gems are real and look very beautiful...

Then, a handsome little prince wearing a golden crown, a red silk robe and a silk cape, and holding a "golden sword" appeared alive on the London dock...

What, you say that the crown and sword are made of wood and they will be laughed at when they see it? It doesn't exist... Marin has long thought about it - if no one can see it, then pretend it is true; if it is seen through, it is a child's toy...

Boy, isn't it reasonable to have a wooden sword and a toy crown?

...

When Marin took Caesar's little hand into the Tower of London Palace, Edward and Queen Anna also held little Princess Margaret and stood at the gate of the palace waiting for the Marlin family.

"Welcome, Archduke Marin, welcome to London!"

Marin bowed slightly and smiled:

"Your Majesty is polite. How can I say that I am also the Earl of Newcastle, and I am also my own. Isn't it reasonable that the Earl of Newcastle came to London to meet the King?"

When Edward heard this, he was very happy, and he laughed:

"Yes, yes, you are right, you are not an outsider, you are your own!"

Then, Edward pretended to be intimate and took Marin's hand and walked into the palace. And Queen Anna also took the initiative to greet Angela.

At this time, a situation that surprised everyone appeared-I saw Caesar, who was only 11 years old, suddenly let go of Marin's hand and came to the little princess Margaret, who was only 8 years old like a doll, elegant and graceful. He bowed and said:

"You must be Her Royal Highness Princess Margaret? I'm the Crown Prince Caesar von Hoffmann of the Grand Duke of Beihai. It's a pleasure to meet you!"

The 8-year-old little princess Margaret was suddenly a little confused. She is an authentic little girl. Even if she is a princess, she has just started to receive education (the children of nobles in this era are like apprentice knights, usually 8 years old. Start an education. Unlike Caesar, who received Angela's private education at an early age). Therefore, little Princess Margaret was a little confused about Caesar's blunt method of picking up girls, and couldn't help but look at her parents...

And Edward is full of black lines - ah, although we have a marriage agreement, but it has not been officially settled (mainly waiting for the results of the French side). My daughter is only 8 years old, and your stinky boy started to make up his mind? Moreover, Lao Tzu is standing on the side, you do this, you are not afraid that I will slap you?

However, Queen Anna on the side had the exact opposite reaction. When she saw the bluntly elegant little Caesar, she was instantly turned over—

"What a cute little boy!"

Then, Caesar's pick-up girl failed. Because, Queen Anna has come up to pinch her face. But he didn't kill him by touching his head, because Caesar was wearing a fake "golden crown". There are sharp parts on the "Golden Crown", which are not suitable for killing...

Seeing that her mother was not angry, little Princess Margaret finally calmed down and remembered the court etiquette taught to her by the court teacher some time ago. So, she bowed down with unfamiliar court etiquette and responded:

"Thank you for your compliment, handsome prince!"

...

If both of them are adults, the picture may be ambiguous. But both of them are standard children, and that scene was indescribable joy. Anyway, Marin was amused and couldn't help laughing out loud...

Edward was also happy in the end, amused by the "pretending to be old-fashioned" of the two little devils. At this time, Caesar waved his hand and let someone bring a box over. Then, he took out the "weapon" that he had prepared for a long time from the box - the Pooh Pooh plush toy, and handed it to the little princess Margaret, saying:

"My dear Princess Margaret, this is my gift to you..."

However, it is not quite what the Marin father and son imagined. The little princess Margaret, who was still a little girl, was not only not surprised, but was shocked——

"ah--"

Then, the little princess Margaret quickly hid behind Queen Anna, and cautiously stuck her head out to observe the unknown "animal" in Caesar's hand... Obviously, the little girl regarded the Winnie the Pooh doll as a living animal , was a little frightened...

...

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like