Tokyo life starting with painting

Chapter 152 Do you have experience in animation script production? (8000 words goal achieved!)

Chapter 152 Do you have experience in animation script production (8,000 words goal achieved!)

Animated movies, if generally referred to, are movies made with animation. If the division is not so strict, what we call Naruto, Conan, Dragon Ball The Movie and OVA are actually a branch of animated movies.

But if we want to strictly classify them, then animated movies refer to large-scale movies produced in the form of animation, namely Japan's "Castle in the Sky", "My Neighbor Totoro", "Your Name", China's "Havoc in Heaven", European and American movies Only this kind of production of "Toy Story" and "Ice Age" can be regarded as animated films in the strict sense.

The animated film that Koharu Hosokawa is talking about here is naturally not a theatrical version or an OVA.

It is a strict division between "Castle in the Sky" and "My Neighbor Totoro" below.

Originally, Higashino Tsukasa thought that he would have to work harder to make "Midnight Ring" truly appear on the screen and harm Japanese friends.

As a result, it seems that the hope is about to be achieved ahead of schedule?

It is conceivable that if it succeeds this time, countless people in Japan will tremble under the image of Sadako.

Moreover, the profits and fame that animated films can ultimately gain are immeasurable.

Don’t you see that later animated films such as “Castle in the Sky”, “My Neighbor Totoro” and “Howl’s Moving Castle” are all very popular in China?

So this is indeed a good thing to cheer up Tonoji.

However, Tonoji was not dazzled by this sudden surprise.

He just pondered and asked: "Has the project been approved? Editor Hosokawa?"

In Japan, there are many such things.

Submitting the plan is only the first step. If the plan cannot be passed, then the plan is actually just empty words and pure waste paper.

"The news came from Editor-in-Chief Urashima, so there shouldn't be anything wrong."

Over there, Hosokawa Koharu answered Higashinoji excitedly.

In fact, Hosokawa Koharu was confused when he got the news today.

Because Urashima Publishing was only promoting the OVA version of "The Ring" before, many of the editors below were also thinking about what would happen after "The Ring" was made into an OVA.

So when the news about the animated film version of "The Ring" came out, many editors in the editorial department were stunned, and then looked at Hosokawa Koharu with envy.

Hosokawa Koharu has only been employed for more than half a year, which is about eight or nine months.

But her performance is unmatched by many senior editors. Now if she wins the animated film sponsored by Sharp

Then it feels like the Higashino Tono printer under her hand can be renamed.

It would be safer to change it to a Tono money printing machine.

However, Hosokawa Koharu did not exaggerate during the call with Higashinoji. She thought for a while before adding:

"Indeed, now we are just showing the project to editors. Whether it will succeed or not depends on how the people above it work. Let's do this. I will ask the editor-in-chief Urashima tomorrow."

and

"Teacher Higashikata, are you too calm?"

Hosokawa Koharu couldn't help coughing twice.

As an adult, she couldn't help but be extremely excited when she heard such news.

As a result, there was only silence for a while when Higashinoji, the person involved, spoke in the same tone as before.

This made her a little envious.

"It's not that you are calm." Higashinoji laughed twice: "Before the contract is signed, no matter how good your words are, they are all empty words."

He had seen several friends suffer this kind of lesson in his previous life.

Several people came to them and asked them to help design some gadgets.

These people talked nicely and said they would definitely sign the contract. I hope they can help first.

At that time, several good friends of Higashinoji had just entered this industry and were naturally not familiar with this kind of thing, so they made part of the design and waited for the other party to come back.

But in the end, those people didn't come back. They just called and said that the client had given up.

Therefore, until we have a solid legal basis, no matter how powerful the rumors are, it is actually equivalent to a fantasy.

Hosokawa Koharu over there quickly hung up the phone, and Higashinoji couldn't help but shook his head, and then glanced out the window.

Animated movie

If only it could be accomplished.

Who knows how many TV sets will be murdered by that time?

Higashinoji was inexplicably looking forward to it as he thought about it.

But expectations are expectations, and work is work.

Higashinoji just thought about it, then lowered his head and continued drawing the comic "The Winner Is Justice".

To be honest, this comic is adapted from a Japanese drama, and its rhythm is very similar to that of a Japanese drama.

It will definitely not be difficult to adapt it into a Japanese drama. After it is completed, maybe someone will ask Urashima Publishing House to produce a Japanese drama?

"Thinking too much." Higashino smiled and shook his head.

This must be the result of what Hosokawa Koharu said before about the animated film version of "The Ring", which makes him uneasy now.

After all, Tonoji is just an ordinary person who knows a little bit about comics. It is actually quite normal for him to be a little distracted when he hears this kind of news.

He threw all these thoughts out of his mind, slapped his face again, and then concentrated on painting "The Winner Is Justice" in his hand.

The next day.

Hosokawa Koharu set out from home with dark circles under her eyes.

Her face was quite swollen, she must have stayed up all night.

But there is nothing we can do about it.

Ever since she learned about Higashinoji's "Midnight Ring" animated film project, she had no intention of sleeping. Her mind was filled with 'animated movies' and 'animated movies'.

She quickly walked out the door and drove to Urashima Publishing House - this was the first time she had gone to work so quickly.

Hosokawa Koharu got on the elevator and soon arrived at the entrance of the editorial department.

Then, without saying a word, she walked past the desks of each editor and walked in the direction of Editor-in-Chief Urashima.

Editor-in-chief Urashima, who was looking down without knowing what to look at, raised his head.

Then

"Well"

Looking at Editor-in-Chief Urashima, who had a similar complexion to his own, with dark circles under his eyes and a swollen face, Hosokawa Koharu had questions on his lips that he couldn't even formulate.

But just because she didn't say anything, it didn't mean that Editor-in-Chief Urashima didn't speak.

"Editor Hosokawa, you came here to ask about the animated movie "The Ring", right?"

Editor-in-chief Urashima saw Hosokawa Koharu’s thoughts at a glance.

To be more precise, everyone can basically see what Hosokawa Koharu is thinking.

After all, the dark circles under his eyes were similar to his own.

but

"Unfortunately, I haven't received any news yet, but the good news is that the project was proposed by Sharp Corporation. If we take the initiative to negotiate, the success rate will be very high."

"Sharp Corporation again?"

Hosokawa Koharu was really speechless.

Why do you, a leader who mainly sells televisions, keep thinking about Mr. Higashino's Sadako?

You must know that the character Yamamura Sadako written by Higashinoji has a very famous title among Japanese youth.

She was called the 'TV Killer'.

In other words, the contrast between an electronics company that mainly makes money from the television industry and a "TV killer" is too great.

Could it be that it’s mainly to create a contrasting cuteness effect? Let the image of Sadako advertise their TV sets?

"There should be news this afternoon." Editor-in-chief Urashima didn't pay attention to Hosokawa Koharu's idea, although he himself couldn't figure it out.

When a project is submitted, whether it is approved or not, and whether to negotiate, these decisions are not only made by him as the editor-in-chief, but there are actually people above him as the editor-in-chief.

In response, Hosokawa Koharu, who received this result, also nodded and stopped asking about this matter.

Everything depends on whether the news comes in the afternoon.

She sat back in her seat and began to work absentmindedly.

This situation lasted until about four o'clock in the afternoon. The landline phone that had been idle all morning on the desk of Editor-in-Chief Urashima suddenly rang.

All the editors stopped what they were doing almost at the same time and looked curiously at the situation at Editor-in-Chief Urashima.

What is the outcome of "The Ring" as a national horror comic that is still very popular today?

Should we follow Urashima Publishing's original plan to just release a few episodes of OVA and then end it mediocrely, or should we put it on the big screen and bring a feast of horror to the people across the country?

Everyone wants to know the result.

Editor-in-chief Urashima was a little helpless when he felt that he was being so noticed, but he quickly shook his head and returned to a calm state of mind.

After all, he is the editor-in-chief of Urashima Publishing House. He has seen too many ups and downs, and this kind of thing is not enough to change his expression.

He picked up the phone and put his ear close to it: "Hello? I am Yukihei Nagaurashima, the editor of Urashima Publishing's weekly "Cold". Who are you?"

"Oh, thank you from Sharp Corporation. Nice to meet you."

"Yes, well, it is indeed a work independently created by Mr. Higashino. Yes, yes, "Midnight Ring" is also widely praised in the industry, and it is a national-level horror work outside. Mr. Higashino is also an experienced and popular author, and his style is also good. There’s no problem at all. Mr. Higashino is just a high school student, and basically all the things your club considers don’t exist.”

"Okay, I understand. Okay. I'd also like to trouble you. I hope you can provide the corresponding venue tomorrow."

Editor-in-chief Urashima dealt with them one by one with a calm tone that made the editors next to him envious.

As expected, he is worthy of being the editor-in-chief. His aura is different. Even when facing such a big company, he is still blushing and out of breath. His psychological quality is really good.

Why do the circles under my eyes seem a little dark? Didn't you sleep well?

Before they could finish thinking, Editor-in-Chief Urashima hung up the phone and let out a heavy breath.

Then he coughed and began to announce: "The project for the animated film of "The Ring" has been approved. Both parties have reached an agreement. We may go there to discuss some matters in detail in the near future."

Passed

"I actually passed it." Hosokawa Koharu was a bit dreamy.

Since reviewing the first episode of "The Ring", she has thought about the future of this work countless times.

But no matter how much she thought about it, she never expected that "Midnight Ring" would actually be qualified as an animated film.

"I have something else to tell you, Editor Hosokawa."

Editor-in-chief Urashima called Hosokawa Koharu over: "The project was indeed approved, but the other party also made a request to meet Mr. Higashino. After all, most of the animation scripts were written by the original author. of."

Animation script, this position is actually similar to that of screenwriter. It mainly focuses on drawing the general direction of the plot, the required storyboards, light transmission, etc.

But specifically speaking, the work required for animation scripts is slightly more detailed than that of live screenwriters.

To give a very simple example, it is also a road scene, a film and television script shot by real people. If there is no need for the plot, it does not need to indicate whether there are pedestrians passing by, or how many pedestrians have to pass.

But the animation script needs to determine whether pedestrians need to pass by or whether vehicles need to pass by. If unsure, the animation production staff will be in a difficult position.

Another more critical role is animation supervision, which is similar to the position of director.

Generally speaking, animation scripts are mostly the responsibility of the author of the original work.

This is why Sharp Co., Ltd. asked Higashinoji about his resume.

Unless the publisher or investors really don't trust the original author, they will arrange for other animation script writers to produce the script.

If during the production of the film, the paparazzi exposed Higashinoji's style issues, it would really put the animated film "The Ring" to death.

In addition, Higashinoji still had licensing contracts to sign, so it was natural for the other party to want to see Higashinoji.

"I understand." Hosokawa Koharu didn't dare to be careless on this issue. She nodded, then stepped down from the top, and called Higashinoji.

"Hello?" Higashinoji's voice came quickly from the phone.

Listening to Higashinoji's voice, Hosokawa Koharu adjusted his breathing slightly, and then said to Higashinoji on the other side of the phone——

"Congratulations, Mr. Higashino, the animated film project of "The Ring" has been basically confirmed. All that's left is to discuss the distribution of benefits and the details of various treaties."

"Really?" Dongyesi was a little surprised.

He didn't expect the results to come out so quickly.

But since it passed, it’s a good thing.

So he thanked him again and again: "Thank you, Editor Hosokawa, for informing me. It is indeed a surprise."

Editor Hosokawa chuckled: "Teacher Higashino, you don't have to express your gratitude to me. I can see how hard you work. The fact that "The Ring" has achieved such results is well deserved. "

"But before that, I still want to tell Mr. Higashino whether you can spare some time tomorrow? Representatives from Sharp Corporation, the main sponsor, want to meet you."

and

Hosokawa Koharu thought about it for a while, but reminded Higashinoji: "You should be recommended as an animation script writer by then. The workload may be a bit heavy. And Mr. Higashino, do you have similar animation script production experience?"

yes

It would be no problem to have Higashino Tsukasa as the animation script writer.

But does he have that experience?

After all, the position of animation script is somewhat different from drawing comics.

I recommend a new work by a friend: "The Peerless Master of the Empress's Family". Part of the introduction: "Your Majesty, the emperor made great plans, and three thousand cavalry defeated a hundred thousand northern barbarians. He is indeed a great sage of the immortal family!" "Your Majesty, the emperor has unparalleled literary skills. He wrote a thousand words and the Yellow River was flooded. He is truly an immortal from heaven. !”

Tap the screen to use advanced tools Tip: You can use left and right keyboard keys to browse between chapters.

You'll Also Like